ringo shiina lyrics & translation
Toumei Ningen / Invisible Man
Adult

boku wa toumei ningen sa kitto sukete shimau onaji hito ni wa wakaru
uwasa ga hashiru toori wa iki o suikome tometa no mama de watatte yukeru
himitsu mo tanoshii keredo sugu nozarashi ni naru yo sore o warawanai de
sukina hito ya mono nara arisugiru hodo aru n da azayaka na iroiro


anata ga warattari tondari ookiku odoroita toki
sukitooru kimochi de chanto kotaetai no sa

mainichi somaru sora no mijikai kisetsu
massugu ni aoidara yuuyami mo osoroshikunai yo

boku wa toumei ningen sa motto sukete itai hontou wa sou negatte iru dake
nanika o warui to iu no wa totemo muzukashii boku ni wa kantan ja nai koto da yo
hitotsu hitotsu kono te de furete tashikametai n da azayaka na iroiro

anata ga okottari naitari koe sura ushinatta toki
sukitooru kimochi o wakete agetai no sa
mainichi somaru sora no mijikai kisetsu
te o tataite kazoetara mou jiki ni atarashiku naru yo

hazukashiku nattari yandari saitari karetari shitara
nigorisou ni natta n da
konya wa kureru sora no toutoi moyou o massugu ni aoide iru

ashita mo shiawase ni omoeru sa
mata anata ni aeru no mo tanoshimi ni matte sayounara
I am an invisible man – I’m sure you see right through me. You know that it’s the same person
The street with rumors flying breathes it in – I’m crossing over to a stopped state of being
Secrets are fun too, but soon they’ll get old: don’t laugh at that

If there were people and things that I like, there’d soon get to be too many – a vivid variety


When you were surprised in a big way you laughed and jumped around
I want to impart to you properly, with feelings that are becoming transparent
Every day it’s the dyed sky’s short season
If I look up straight ahead, even nightfall isn’t so terrible


I am an invisible man – I want to be seen through more and more. The truth is, that’s all I’ve wished for
It’s so hard when they say something’s bad – as for me, I’m not simple at all
One by one, touching with my hands, I want to make sure of a vivid variety



When you lost even your voice, you got mad and sobbed
I want to especially give you my feelings that are becoming transparent
Every day it’s the dyed sky’s short season
If I count off with claps of my hands, it will quickly begin anew again


When I get embarrassed, get sick, bloom, wither
I’ve become impure
Tonight I’m looking up straight ahead to the sacred designs of a darkening sky
Happiness appears likely tomorrow too
Waiting excitedly for when I’ll see you again – farewell!


back to Ringo Shiina
Site design and graphics and all lyrics and translations not specified otherwise
© Sarah/Frecklegirl 2005-onward