ringo shiina lyrics & translation
My Luxury Night
Zazen Ecstasy


monogatari wa hajimatta bakari
machi no naka yoru no naka kirameite
watashi no koi wa atsui mama samesou mo nai

gozen reiji yorisou gairoju
machi no kage aoi kage yurameite
futari no yoru wa atsui mama toki mo wasurete

koi wa geemu ja naku ikiru koto ne
kotaete itoshii hito
ima tashikametai kotoba yori daiji na koto
unazuku dake de ii kara
watashi o tada mitsumete ite

hanaregatai koigokoro tsunori
fureru kata yoseru kata kasanatte
futari no yoru wa atsui mama toki mo wasurete

koi wa geemu ja naku ikiru koto ne
kotaete itoshii hito
ima tashikametai kotoba yori daiji na koto

koi wa geemu ja naku ikiru koto ne
sou deshou itoshii hito
sono ai no akashi kayoiau kono hitotoki
unazuku dake de wakaru wa
anata no me no kagayaki de
mai rakujuarii
mai rakujuarii in za naito
The story has just begun
Glittering inside the city, inside the night
My love is so hot there’s no chance of it cooling

12 in the morning – roadside trees nestled close
The city’s shadows, blue shadows flickering
Our night is so hot even time is forgotten


Love is not a game, but a living thing, no?
Answer me, my beloved
Now I want to make sure of what is more important than words
Because just nodding is fine
Look only at me


My awakening of love, hard to part from, strengthening
Touching shoulders, approaching shoulders, overlapping
Our night is so hot even time is forgotten


Love is not a game, but a living thing, no?
Answer me, my beloved
Now I want to make sure of what is more important than words


Love is not a game, but a living thing, no?
Isn’t that right, my beloved
I understand just from your nod
the proof of your love; this moment coming and going between us
in the sparkle of your eyes
My luxury
My luxury in the night

Song info: Original by Hatsumi Shibata, but Ringo covered the Takao Kisugi version.


back to Ringo Shiina
Site design and graphics and all lyrics and translations not specified otherwise
© Sarah/Frecklegirl 2005-onward