ringo shiina lyrics & translation
Mayonaka wa Junketsu / Midnight is Chaste
Mayonaka wa Junketsu single

araitate no kuroi kami ga kahotte ima nimo tonde iki sou

kashisu iro ni somatta tsume urunda futari no nenmaku mitai

warui keredo wain naraba jibun no kuchibiru dairekuto de
gurasu yori mo sono go kuchi ni sosoide sabakitai no da mono

“hajimemashou
ani na ichizuke
zokurai no shou
kankan na serekushon
watashi wa konya tada semeraretai”

taguimare ni riyuu mo naku hirefusu dake no baai ga aru no
chikai you demo tanin de aru sore igai nanimo nai sabishisa

“hazukashi mete
koiki na kotoba de
nioiwasu kubi
gouin na shigusa de
nejifusete
deisutooshion kaketara
tayutafu nuno
kantan na serekushon
watashi wa tatta ima anata ga ii”

hinairo ni umare umoredomo majiri kinaki mi

“hazukashi mete
koiki na kotoba de
nioiwasu kubi
gouin na shigusa de
nejifusete
deisutooshion kaketara
tayutafu nuno
kantan na serekushon
watashi wa tatta ima anata ga ii”
The fragrance of my black hair just washed; even now, I could just fly away.
My nails cassis-colored, like our moist mucous membranes

Excuse me but I’d like you to pour the wine
directly from your mouth into, not my glass, but my mouth.

“Let’s begin,
from an easy position
A subordinate performance
A simple choice
Tonight I just want to be attacked”

There are rare occasions when I prostrate myself for no reason.
There is nothing but the emptiness of being close and still strangers.

“Humiliate
my fragrant neck
with stylish words,
push me down
in your forceful manner.
If you put on the distortion,
the billowing cloth,
a simple choice
Right now I just want you.”

Even if I’m buried in the black shell color, my body is pure.

“Humiliate
my fragrant neck
with stylish words,
push me down
in your forceful manner.
If you put on the distortion,
the billowing cloth,
a simple choice
Right now I just want you.”

Romanization credit: Larukulori
Translation credit: Brian Stewart & Takako Sakuma (edited slightly by me)



back to Ringo Shiina
Site design and graphics and all lyrics and translations not specified otherwise
© Sarah/Frecklegirl 2005-onward