maaya sakamoto lyrics & translation
Shimashima / Striped
Nikopachi, Gravity single

muriyari dakikakaeta nezumi iro no neko
yo asobi shikarareta hi, namida aji no SUUPU

tenki ame, yohou hazure, itsudatte
mittomonai are mo kore mo itsuka hoshi ni naru kashira
kankeinai oto o tatete, mune wa ima hajiketa
unmei nante shiranai de atashi ga zenbu kimeta koto
anata o aishitai

akogare no RAJIO ni wa tokubetsu na MAAKU
jiman bakarishite ita ano koro to onaji
hitotsu zutsu, hitori hitotsuzutsu, takaramono
chotto shita koto de itsumo shiawase wa miegakure
tondemonai koto ga kitto machikamaeteru kara

yuukan souna furi o shite omocha no ken o furi mawasu
anata o mamoritai
shinu made kienai de, ichiban taisetsu na kotoba
anata o aishiteru
unmei nante shiranai de atashi ga zenbu kimeta koto
anata o aishitai

itsu datte, ima datte

mittomonai koto mo itsuka, wasurechau no kana

yuukan souna furi o shite omocha no ken o furi mawasu
anata o mamoritai
shinu made kienai de, ichiban taisetsu na kotoba
anata o aishiteru
unmei nante shiranai de atashi ga zenbu kimeta koto
anata o aishitai
I held a dark gray cat in my arms against its will
on a day scolded for playing with the night, with tears the taste of soup
Rainy weather, forecast was wrong – like always
I wonder if someday this shameful thing, that one will pass away
Unrelated sounds built up inside my chest, now burst open
Having decided everything as someone who knows nothing of fate
I want to love you

On the radio I longed for is a special mark
The same as those days, full of nothing but pride
We each have our own, our very own one treasure
In doing so, happiness always appears and disappears
Cause unexpected things are surely waiting

Acting like I’m brave, I pretend to swing a toy sword
I want to protect you
Don’t go away until you die – the most precious words
I love you
Having decided everything as someone who knows nothing of fate
I want to love you

Now and forever

I wonder if someday those shameful things will be completely forgotten

Acting like I’m brave, I pretend to swing a toy sword
I want to protect you
Don’t go away until you die – the most precious words
I love you
Having decided everything as someone who knows nothing of fate
I want to love you

Romanization credit: roxfan
Maaya's liner notes: This one is pretty tricky to follow. (Translated by Boobear and neoangel_1 of Jpopmusic.com Forums)


Site design and graphics and all lyrics and translations not specified otherwise
© Sarah/Frecklegirl 2005-onward