maaya sakamoto lyrics & translation
Peace
Dive

kurai mirai no eigatte daisuki
hakanai jibun ni yotte irareru mono
zenbu onaji denpa nara iranai
mado wasaretecha tei REBERU

mamorenai yakusoku ga shitai no
ikiteitai kara jama shinai de
omou yori mondai wa tanjun
naku shite shimatta no wa toushi

dare no mono ni mo naranai
hashitte ikuwa  te no naru hou e

jibun nari no kairo o sagasu no  jishin ga aru kara

JIGUZAGU na ashiato o nokoshi mashou
himitsu no amai yume ni kitai shite mo son wa nai deshou
shiawase na kono hoshi ni umareta kara ni wa

hito no fukou nanka ni kyoumi wa nai
nigeru basho nante aruwake ga nai
arasou hodo heiwa o aishiteru
akuma mitai na watashi-tachi

taikutsu ga odoroku hodo
ookoe o sora ni nagetsukete

shikata nai ayamachi  nando demo yari naoseru kara
namaiki na kodomo dato iwarete mo
watashi ga iru sono wake o minna ni shoumei shita kute
shiawase na kono hoshi ni umareta kara ni wa

jibun nari no kairo o sagasu no  jishin ga aru kara

JIGUZAGU na ashiato o nokoshi mashou
himitsu no amai yume ni kitai shite mo son wa nai deshou

shiawase na kono hoshi ni umareta kara ni wa
I love “dark futuristic movies”
that can intoxicate my ephemeral self
If everything is on the same radio wave, I don’t need it
The lower level has to make you confused

I want promises I can’t keep
Don’t get in my way, because I want to live
Problems are simpler than you think
My will to fight is what’s been lost completely

No one changes
I’ll keep running – towards what’s resounding in my hands

Because I have faith in myself, I’m searching for the circuits right for me
I’ll leave zigzagging footprints behind me
Even if I hope for secret sweet dreams, there’ll be no loss, right?
Because I was born on this happy planet

I’m not interested in man’s unhappiness or whatever
There’s no need for a place to run away to
We’re like demons,
we love peace so much we fight

Boredom surprises me so much that
I throw my loud voice at the sky

Because inevitable mistakes can be fixed any number of times
Even if I’m called a cheeky child
I’ve been wanting to prove to everyone the reason why I exist
Because I was born on this happy planet

Because I have faith in myself, I’m searching for the circuits right for me
I’ll leave zigzagging footprints behind me
Even if I hope for secret sweet dreams, there’ll be no loss, right?
Because I was born on this happy planet

Romanization credit: Sailor Bacon


Site design and graphics and all lyrics and translations not specified otherwise
© Sarah/Frecklegirl 2005-onward