maaya sakamoto lyrics & translation
Bitter Sweet
Easy Listening

watashi-tachi futari igai daremo shiranai
kitto sugu ni wa BAREnai tokoro fukaku umete shimaeba kantan ni wa mitsukaranai
mou sukoshi kono mama naisho no koi o shiteiyou
itsuka toki ga kidzuku made

chiisana koe de suki to sasayaite
kare to wa chigau kotoba de setsunaku sasete
nee ima dake mujaki ni hashagasete
mukashi yoku shita oikakekko no asobi mitai ni

doko ni demo aru hanashi to ii nagara sukoshi kowai no

itsuwari no shoutai ga doko ni aru no ka wakaranaku naru
kono koi wa ima dake no yasashisa to warikitte iru no?
soretomo mou kore ijou kizutsukitaku nai dake?

sotto kakurete tsunagu te no hira kara
kare to wa chigau atatakasa o kanjisasete
nee moshi ima watashi ga dokoka tooku nigeyou to ittara
anata wa nante kotaeru no

chiisana koe de suki to sasayaite
kare to wa chigau kotoba de setsunaku sasete
nee ima dake mujaki ni hashagasete
mukashi yoku shita oikakekko no asobi mitai ni
No one knows except for the two of us
I’m sure if we immediately bury it completely, deep in some impenetrable place, then to put it simply, it won’t be found
Then we’ll be able to be in love secretly like this a bit longer
Until time notices it someday

Whispering “I love you” in a small voice
I’m made upset by words different from his
Hey, frolic innocently with me just for now
Back then what we did often seemed like some game of chase

While having a conversation that goes all over the place, I’m a little scared
Where are your lying true colors? I don’t understand this
Is our love getting divided up by our kindness that’s just for now?
Or is it that I just don’t want to get hurt more than this again?

Quietly hiding our hands held palm to palm
I’m made to feel warmth different from his
Hey, if I said that I’d go run away to someplace far,
how would you respond?

Whispering “I love you” in a small voice
I’m made upset by words different from his
Hey, frolic innocently with me just for now
What we did often back seemed like some game of chase

Romanization credit: Aoi Housen


back to Maaya Sakamoto
Site design and graphics and all lyrics and translations not specified otherwise
© Sarah/Frecklegirl 2005-onward