cardcaptor sakura lyrics & translation
Tobira o Akete / Opening the Door
Original Soundtrack 3, Complete Vocal Collection, Tobira o Akete single, Shudaika Collection
ANZA


it’s all right daijoubu daijoubu daijoubu kiseki datte okoseru

here we go ikou yo ikou yo ikou yo tsubasa hiroge

kitto nanika ga nanika ga nanika ga dokokade deaeru hi wo matteru

Do! Do! Do! DREAMING! DREAMING! soshite tobira ga hiraku yo

iza to naru to nanimo ienai
shaberitai no ni koe mo kikitakute
kokoro ga ne awateteru
aoi sora ni hikouki kumo tsuanida te ni waitekuru PAWAA

doko datte yukesou da yo kaze ni notte

it’s all right daijoubu daijoubu daijoubu kiseki datte okoseru

here we go ikou yo ikou yo ikou yo tsubasa hiroge

kitto nanika ga nanika ga nanika ga dokokade deaeru hi wo matteru

Do! Do! Do! DREAMING! DREAMING! soshite tobira ga hiraku yo

nande mo nai koishi de sae fushigi da yo ne houseki ni kawaru

issho ni ne miteru dake de... minna hikaru
top secret daisuki na daisuki na daisuki na shunkan ga fueteyuku

tottemo chiisana chiisana chiisana tane ni natte
kitto kokoro no dokoka de okki na hana ga saki hajimeteru

Do! Do! Do! DREAMING! DREAMING! soshite sekai wa hiraku
daijoubu daijoubu daijoubu kiseki datte okoseru

here we go ikou yo ikou yo ikou yo tsubasa hiroge

kitto nanika ga nanika ga nanika ga dokokade deaeru hi wo matteru
Do! Do! Do! DREAMING! DREAMING! soshite tobira ga hiraku yo
It’s all right. It’s all right. It’s all right. It’s all right. We’ll bring about miracles
Here we go. Here we go. Here we go. Here we go. And spread our wings.
I’m sure something, somewhere, I’ll be waiting for the day for us to meet.
Do! Do! Do! DREAMING! DREAMING! And then I pull open the door.

The time has come and I can’t even say anything.
I want to say something and I even want to hear your voice.
My heart is panicking, you know.
The airplane-shaped clouds in the blue sky, the power about to bubble from my hands.
They look like they are going somewhere, riding the wind.

It’s all right. It’s all right. It’s all right. It’s all right. We’ll bring about miracles.
Here we go. Here we go. Here we go. Here we go. And spread our wings.
I’m sure something, somewhere, I’ll be waiting for the day for us to meet.
Do! Do! Do! DREAMING! DREAMING! And then I pull open the door.

Even the smallest stones with nothing special, strangely enough, they turn into jewels.
We have only to see it together... They’re all sparkling.
Top secret - My favorite, my favorite, my favorite moment is going to multiply.
I’ve become a really small, small, small seed.
I’m sure somewhere in my heart, a flower is beginning to bloom.

Do! Do! Do! DREAMING! DREAMING! And then the world opens up.
It’s all right. It’s all right. It’s all right. We’ll bring about miracles.
Here we go. Here we go. Here we go. Here we go. Spreading our wings.
I’m sure something, somewhere, I’ll be waiting for the day for us to meet.
Do! Do! Do! DREAMING! DREAMING! And then I pull open the door.

Romanization & translation credit: Rabi
Song info: Second season opening theme song



back to Cardcaptor Sakura

Site design and graphics and all lyrics and translations not specified otherwise
© Sarah/Frecklegirl 2005-onward