wakaranai tte ienakatta nazeka hohoemi ga tomaranai no kanashii no ni sore wa mushiro anata no hou ga iki ga tsumaru hodo watashi o mitsumeteita kara
makesou na toki wa boku no tegami o yonde koe dashite
hareta hi mo naita hi mo saiteita I say hello to Nichi-nichi-so aitakute aenakute girigiri de I say good-night to Nichi-nichi-so
shiranai kuni ni totsuzen maiorita you na kitai to fuan de haafu & haafu anata nashi no hibi ni narete tsuyoku naru koto ni teikou shite matte iru yo
natsu to tomo ni satte ichinengo kaette ne Big Wave
hareta hi mo naita hi mo saiteita I say hello to Nichi-nichi-so aitakute aenakute girigiri de I say good-night to Nichi-nichi-so muimi na hi nante nai kyou mo mata I say hello to Nichi-nichi-so mekurumeku shiawase ga kuru hi made I say good-night to Nichi-nichi-so
aa kare ga satta hi no mama ni ratan no sofa ni nekorobu nekojarashi ready to play
hareta hi mo naita hi mo saiteita I say hello to Nichi-nichi-so aitakute aenakute girigiri de I say good-night to Nichi-nichi-so muimi na hi nante nai kyou mo mata I say hello to Nichi-nichi-so mekurumeku shiawase ga kuru hi made I say good-night to Nichi-nichi-so
|
I couldn’t say I don’t understand Somehow my smile isn’t brought to a halt, though I’m sad That was rather you who’d been gazing at me so much that I had trouble breathing
When I’m about to give up, reading my letter gives me voice
It had been blooming on both sunny and rainy days I say hello to Madagascar periwinkle At the last moment of wanting to see you and not being able to I say good-night to Madagascar periwinkle
Half & half with hopes and fears that seem as if they swooped down suddenly from an unknown land I’m waiting, resisting against growing stronger from getting used to days without you
A big wave leaves along with summer – come back in one year, okay?
It had been blooming on both sunny and rainy days I say hello to Madagascar periwinkle At the last moment of wanting to see you and not being able to I say good-night to Madagascar periwinkle Again today too it’s not a meaningless day at all I say hello to Madagascar periwinkle Until the day dazzling happiness comes I say good-night to Madagascar periwinkle
Oh, green foxtail thrown down on a rattan sofa, like the day he left
Ready to play
It had been blooming on both sunny and rainy days I say hello to Madagascar periwinkle At the last moment of wanting to see you and not being able to I say good-night to Madagascar periwinkle Again today too it’s not a meaningless day at all I say hello to Madagascar periwinkle Until the day dazzling happiness comes I say good-night to Madagascar periwinkle
|