Bonnie Pink Lyrics & Translation
Nichinichisou / Madagascar Periwinkle
Golden Tears

wakaranai tte ienakatta
nazeka hohoemi ga tomaranai no kanashii no ni
sore wa mushiro anata no hou ga
iki ga tsumaru hodo watashi o mitsumeteita kara

makesou na toki wa boku no tegami o yonde koe dashite

hareta hi mo naita hi mo saiteita
I say hello to Nichi-nichi-so
aitakute aenakute girigiri de
I say good-night to Nichi-nichi-so

shiranai kuni ni totsuzen maiorita you na
kitai to fuan de haafu & haafu
anata nashi no hibi ni narete tsuyoku naru koto ni
teikou shite matte iru yo

natsu to tomo ni satte ichinengo kaette ne Big Wave

hareta hi mo naita hi mo saiteita
I say hello to Nichi-nichi-so
aitakute aenakute girigiri de
I say good-night to Nichi-nichi-so
muimi na hi nante nai kyou mo mata
I say hello to Nichi-nichi-so
mekurumeku shiawase ga kuru hi made
I say good-night to Nichi-nichi-so

aa kare ga satta hi no mama ni ratan no sofa ni nekorobu nekojarashi
ready to play

hareta hi mo naita hi mo saiteita
I say hello to Nichi-nichi-so
aitakute aenakute girigiri de
I say good-night to Nichi-nichi-so
muimi na hi nante nai kyou mo mata
I say hello to Nichi-nichi-so
mekurumeku shiawase ga kuru hi made
I say good-night to Nichi-nichi-so
I couldn’t say I don’t understand
Somehow my smile isn’t brought to a halt, though I’m sad
That was rather you who’d been gazing at me
so much that I had trouble breathing

When I’m about to give up, reading my letter gives me voice

It had been blooming on both sunny and rainy days
I say hello to Madagascar periwinkle
At the last moment of wanting to see you and not being able to
I say good-night to Madagascar periwinkle

Half & half with hopes and fears
that seem as if they swooped down suddenly from an unknown land
I’m waiting, resisting against
growing stronger from getting used to days without you

A big wave leaves along with summer – come back in one year, okay?

It had been blooming on both sunny and rainy days
I say hello to Madagascar periwinkle
At the last moment of wanting to see you and not being able to
I say good-night to Madagascar periwinkle
Again today too it’s not a meaningless day at all
I say hello to Madagascar periwinkle
Until the day dazzling happiness comes
I say good-night to Madagascar periwinkle

Oh, green foxtail thrown down on a rattan sofa, like the day he left

Ready to play

It had been blooming on both sunny and rainy days
I say hello to Madagascar periwinkle
At the last moment of wanting to see you and not being able to
I say good-night to Madagascar periwinkle
Again today too it’s not a meaningless day at all
I say hello to Madagascar periwinkle
Until the day dazzling happiness comes
I say good-night to Madagascar periwinkle

Song info: More on Madagascar periwinkle.


back to Bonnie Pink
Site design and graphics and all lyrics and translations not specified otherwise
© Sarah/Frecklegirl 2005-onward