ringo o katate ni motte
aru hi osanpo ni dekaketa
sore wa migoto ni somatteita
sono musume no kizuguchi no you ni
nigatsu no samuzora no shita
tameiki wa yousha naku tsukiagete kuru kedo
ringo o hoo ni otoshiteita kinou made o
wasuretaku wa nai
furikaereba nanimo nai
kare no kage sae nai
ringo o nageta
ano kawa ni notte uchi e to kaeru tame ni
ringo o katate ni motte
aru hi umizoi o aruita
sore wa hateshinaku fukai ao
mukuchi na namida to onaji iro
itsuka mita keshiki wa tada
hitori de wa ajikinaku utsuru futari no basho
ringo o kajiru no no omoide no yokogao ni wa
nan no tsumi mo nai
ki ga tsuku to daremo inai
shashin yori tsumetai
ringo o nageta
sono umi o koete dokoka e kaeru tame ni
ibu no ringo ga
ima ochita korogeyuku
adamu ni aitai
|
One day I went on a walk carrying an apple in one hand It had been dyed beautifully like that girl’s wound
Under a cold February sky, although my sighs start to push up mercilessly I don’t want to forget that I had let apples fall onto my cheeks until yesterday
If I turn and look over my shoulder, nothing’s there Not even his shadow I threw away the apple in order to ride that river home
One day I walked to the coastlands carrying an apple in one hand It was an endlessly deep blue the same color as silent tears
The scenery I saw that day is just a place for two, reflected dully alone There’s no sin in my memory of his face in profile biting into that apple
I realize it, and no one’s there It’s colder than a photograph I threw away the apple in order to cross that sea to home somewhere
Eve’s apple is now fallen and rolling around I miss Adam
|